| Right. Lesson one: Lose the goatee. | Урок первый - сбрей козлиную бородку. |
| Snack machine ran dry, Jerry started growing himself a goatee, and I took everybody's money in poker. | Автомат с закусками опустел, Джерри отпустил козлиную бородку, а я обыграл всех в покер. |
| You saw the goatee. | Ты же видела эту козлиную бородку. |
| I'm thinking about growing a goatee. | Я думаю отрастить козлиную бородку. |
| It looks like a goatee. | Похожа на козлиную бородку. |
| Shave off that pathetic goatee. | Сбрей эту козлиную бородку! |
| You're no front guy, but if you can cut that down to a goatee, and stay out of the sun, we might see how your voice works with the other two. | Ты - не фронтмен, но если побреешь эту козлиную бородку, и будешь держаться подальше от солнца, то мы могли бы услышать, как зазвучит твой голос рядом с двумя другими. |